| |
| |
| |
| :. |
Editorial |
|
| |
|
|
| |
SoyCubano.com dedicates the main article of July's first
edition to Nicolás Guillén, our National Poet, with motive of
his birthday and death anniversary (July 10, 1902-July 17,
1989) this month. We also want to share with our readers
The Armónico of Compay, a material about Francisco
Repilado (Compay Segundo) and The Pharaoh of Cuba, an
interesting article about Sindo Garay, founder of Cuban Trova,
besides informing you about the latest news of DeCuba, our
Cuban Handicraft Shop |
|
| |
|
|
| :. |
Motives for
Love
|
|
| |
| |
|
|
| |
No sé. Lo ignoro. / Desconozco todo el tiempo que
anduve sin encontrarla nuevamente. / ¿Tal vez un siglo?
Acaso. Acaso un poco menos: noventa y nueve años. ¿O
un mes? Pudiera ser. En cualquier forma, un tiempo enorme,
enorme, enorme…
Nicolás
Cristóbal Guillén Batista, Cuba National Poet, was born on
July 10, 1902, in Camagüey, Cuba. He was one of the greatest
authors of the Cuban arts and one of the most important person
within the Spanish language. He died in Havana on July 17,
1989 after a long disease.
Love is one of the most
transcendental topics in Nicolás Guillén’s poetry, sometimes
more lyric and some others more realistic, but always with a
magnitude that reveals the whole romantic world of his verse.
Although in almost all the poet’s books you can find
compositions dedicated or related to love in a way, it was not
until 1964 that one of them got released dedicated exclusively
to that topic. It occurred when Fayad Jamís, poet and editor,
published the number 6 of Ediciones La Tertulia, Poemas de
amor book, in which 24 known and unedited texts were
included. El corazón con que vivo, edition to which
16 more texts were added up, appeared in 1975.
Gullén’s loving poetry has also been published in
anthologies inside and outside Cuba, as in the famous
anthology Poesias de amor hispanoamericanas,
by Mario Benedetti, in which it is included the title Mi
chiquita that belongs to the book Motivos de son.
All this is possible, as it has been said by some
intellectual people who have studied Guillén´s poetry, since
his works are characterized by a diversity of topics: Eros,
woman, race, sensuality and other carnalities as double moral,
texts also known as madrigales, in which according to
poetess Nancy
Morejón… “Guillén faces the esthetical battle of the black
man to recover his beauty, corrupted and demoted by the
system. And the woman is the most suitable way to carry out
such esthetical recognition
Tu vientre sabe más que tu cabeza / y tanto como tus
muslos. Esa es la fuerte gracia negra / de tu
cuerpo desnudo. Signo de selva el tuyo, / con tus collares
rojos, tus brazaletes de oro curvo, / y ese caimán
oscuro nadando en el Zambeze de tus ojos.
The new edition of Poemas de amor, that was
published by Editorial Unión at the beginning of the new
century, on the occasion of the centennial of his birthday,
was prefaced and compiled by Angel Augier, poet and
intellectual. The critic has considered it as the work in
which the magnitude of his texts about love is best perceived,
due to the appearing of all his poetic work, putting together
diverse topics and styles. En algun sitio de la
primavera is the name of the composition that
closes this volume. This poem was written on April 1966, but
does not appear publicly until 1992; since then it has been
published four times in Cuba. This poem is one of Guillén’s
greatest loving text, it is the poem of abandon and love
permanency after death, another Guillén’s great topic.
The editorial success of the anthology Poemas de
amor shows that the loving work of the Poet reaches a
preferable place on people and market, whether it is about the
body and the thousand forms of Eros, or a private and spacious
place, but it will always has its location somewhere in the
springtime. Investigator Roberto Zurbano Torres wrote… “ His
love poems: clear, sensitive, with an organic seduction
capacity, charming and musical words, written not to be
thought but to be shared, said loudly or exclaimed to someone
with certain urgency or barefacedly…”
Verla partir y amarla como nunca; / seguirla con los
ojos, y ya sin ojos seguir viéndola lejos, / allá lejos, y
aun seguirla más lejos todavía, / hecha de noche, de
mordedura, beso, insomnio, / veneno, éxtasis, convulsión,
suspiro, sangre, muerte... Hecha de esa sustancia
conocida / con que amasamos una estrella
|
| |
| |
| |
|
|
| |
|
|
| :. |
Topics |
|
| |
|
|
| |
The Armónico of Compay
Cuba is known by its reach,
varied and great musical tradition worldwide. Many of its
musicians have set patterns inside and outside the country.
One of them is Máximo
Francisco Repilado Muñoz. Fourth son of a rural family
with no musical antecedents. Compay Segundo*, as he
was known later, was born in Siboney, near the western city of
Santiago de Cuba, where his family moved when he was 9 years
old. He learned the cigar maker and barber jobs, and at the
same time he attended some solfa and clarinet lessons. He
became a premature autodidactic tres and guitar player,
instruments from which he took the most convenient features
for him to invent his inseparable armónico. However,
the most intense school of Repilado was undoubtedly
his entering in Santiago´s bohemian life from the '20s on,
where the most prestigious trova signers of Santiago de Cuba,
as Sindo
Garay, Matamoros,
could be found, who suddenly noticed that the “boy”
played a “odd guitar”
(armónico) skillfully and had a second voice, whose
expression and resources will make it very well known at
passing time. At the beginning of the '30s last century,
Cuarteto Cubanacan came to be the first formation in
which Compay gave free rein to the sonority of his
armónico.
When Repilado invents the armónico in 1924, his
idea was to create a new instrument with tres and guitar
that is a guitar with octaves, and a seventh cord in the
middle. Once, Compay said that since he was young he
was concerned about the harmonic combination between tres and
guitar: “The tres' notes are not natural, it produces the
sound by octaves, so I found a way to widen the sounds using
seven cords; the armónico is my creation and it is a
guitar of six cords and another guitar that repeats sol note
to achieve more harmony…I decided to create an
armónico of six cords. It is a guitar with six cords
and repeating sol cord to achieve a more harmonic sound. So
that its name…” Compay also played bongos and tumbas,
and was pioneer in the introduction of a band of clarinets as
essential companion in son bands.
The legend of Compay Segundo - died in Havana on July 14,
2003 at the age of 95 years- attracted all the audiences not only
for his contribution to the Cuban musical staff, but also
because he established a unprecedented mark: he was the most
veteran signer on active service of the world, and at the same
time, the one who offered the biggest number of concerts- in
more cities and countries- and sold the biggest amount of
discs after the 90 years old. His majesty is completed with
authoring catalogue with more than 100 songs including
guarachas, boleros
and sones.
Compay shared scenes with important musicians from Cuba and
the world, reaching the top when he won the Grammy Award in
1997, with the CD Buena Vista Social Club in the traditional
category.
* According to Repilado’s words… “The
name Compay came later, in 1942…I became Compay Segundo due to
my voice, because I am baritone. Why Compay? Because it is a
custom that friends say hi like this in the western part of
the country. Then I formed Dúo Los Compadres, in which the
prime voice was made by Lorenzo Hierrezuelo and I was the
second voice, thereof the name Compay Segundo". |
|
| |
|
|
 |
| |
|
|
| |
The Pharaoh of
Cuba The Cuban
trova emerges as authoring creation in the second half of
XIX century and deepens in the XX. From the beginning it was
an expression of convergence of the anonymous popular singings
with expressions of the professional music that has its origin
in the musical theatre, including the operatic one.
Highlighting names like José
(Pepe) Sánchez, Antonio
Gumersindo Garay y García (Sindo Garay)*, Alberto
Villalón, Rosendo Ruiz Suárez, PatricioBallagas, Manuel
Corona, creators of boleros,
songs,
guarachas, habaneras, among others, all part of the well named
Traditional
Trova. With it the actual image of the “transhumant” and
bohemian composer-signer, reflexive commentator of the human
being and love in all its modalities. Certainly, Sindo Garay
was a key figure in the Cuban Trova Tradicional who
had no academia formation in music techniques, but he created
works that are considered real harmony and composition
lessons, such as: La
tarde, La Bayamesa (Mujer Bayamesa)
and Perla
Marina. The also interpreter and guitar player
created his first song at the age of 10 years,
Quiéremetrigueña. Evoking his childhood, he
remembered once “There were always one, two or even three
guitars at home, without counting mother’s and fathers. He
received his first guitar at the age of 16 years given by his
brother. Sindo created more than 600 musical works
having as main inspiration Santiago de Cuba, his homeland, the
landscape, love and of course the Cuban woman. As almost all
trova signers, he worked the song
from guaracha to bolero.
José Antonio Méndez said about Sindo in
1988: “He has a sui generis way of harmonizing his songs.
When professors saw his works, they could not do less than to
become astonished of that a man that did not know about music
may use those resources as Sindo Garay did it. His harmonic
sequences made the intellectuals be surprised when the canon
established by the great music schools were broken Sindo made
a series of combinations very persona, and above all he used
the bass in a peculiar way. He must conclude that actually
Sindo Garay was a real genius”.
Sindo Garay was baptized as The great Pharaoh of Cuba by
Federico García Lorca, and he is one of the supreme trova
signers of the Cuban
music. He sang for 89 years of his long life.
Autodidactic, he had an extraordinary intuition. He frequently
used chromaticism in correct and surprising way. For all this
it is not wonder that we still hear him traveling through time
in each guitar that turns into poetry and in each cord that
becomes melody.
* The artistic name adopted by
the trova signer, though it is strange and
suggestive, is translated as: Sindo, aboriginal,
clever and brave siboney; Garay, pure Spanish, verse
of romance, XVI century. He died at the age of 101 years, on
July 17, 1968. |
|
| |
|
|
| :. |
Visit our cuban souvenirs and handicrafts shop for a
special gift |
|
| |
|
|
| |
 |
|
Shower
curtains
Beautiful courtains for your
bathroom decorated with works of the most outstanding
fine arts artists as Kelvin López, Nancy Reyes and José
Luis Fariñas, among others. |
| |
|
|
 |
|
Handicrafts
Varied
offer of authentic cuban products with the work of
artists from the island. Woodcarvings, Fiber and
Ceramics Works, Stained-glass Lamps, among others.
|
| |
|
|
 |
|
T-Shirts
T-Shirts
collections with the works of recognized cuban plastic
artists and images of Che. |
| |
|
|
 |
|
Souvenirs
Varied
offer of industrial souvernirs with excellent quality
and customized with Cuba image. | |
| |
| |
|
|
| |
|
|
| |
SoyCubano.com © Copyright
2003. All rigths reserved. Text, graphics, and HTML code are
protected and may not be copied, reprinted, published, or otherwise
distributed by any means without explicit permission. Contact: info@soycubano.com
|
|
| |
|
|
| |
If you do not wish
further newletters from us, please send us email to: newsletter-unsubscribe@listas.soycubano.com |
|
| |
If you wish further
newletters from us, please send us email to: newsletter-subscribe@listas.soycubano.com |
|
| |
|
|
| | |