|
|
|
|
|
| Los Cinco Héroes > Solidaridad > Solidaridad Libanesa |
 |
|
Difunden entrevista al Embajador Dario de Urra en la televisora Al Manar del Líbano |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
La Embajada de Cuba en Libano por Los Cinco
Con motivo del décimo aniversario del encarcelamiento de
Gerardo, Antonio, Ramón, Fernando y Rene por luchar contra
el terrorismo que las organizaciones contrarrevolucionarias
cubanas auspiciadas por Estados Unidos traman desde su
territorio contra Cuba, la televisora Al Manar entrevisto al
Embajador de Cuba Darío de Urra.
La entrevisto se efectuó inmediatamente después que concluyo
la manifestación que amigos de Cuba realizaron ayer frente a
la Embajada norteamericana en Beirut, convocados por el
Comité Libanés de Solidaridad con los Cinco.
El Embajador de Cuba, además de reiterar su denuncia por las
injustas condenas a que fueron sometidos nuestros Cinco y la
política de bloqueo contra Cuba que Estados Unidos ejerce
desde hace casi cincuenta anos, manifestó la esperanza de
que un día veremos a nuestros hermanos regresar a casa, de
la misma manera que Samir Kantar, retorno a la suya luego de
treinta anos de encarcelamiento en las mazmorras de Israel.
La entrevista fue emitida varias veces por dicha televisora.
Embajada de Cuba en Líbano,
13 de septiembre de 2008. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La télévision Al Manar a difusé une entretien faite à l’ Ambassadeur de Cuba au Liban |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La télévision « Al Manar » a diffuse une entretien a
l’ Ambassadeur de Cuba au Liban, Dario de Urra, a l’
occasion du dixième anniversaire de l’emprisonnement de
Gerardo, Antonio, Ramon, Fernando et René pour lutter contre
les activités terroristes que les organisations contre
révolutionnaires cubaines, parrainées par le gouvernement
des Etats-Unis, planifient a partir de leur territoire
contre Cuba.
L’entretien s’est effectuée aussitôt après que la
manifestation réalisée hier par des amis de Cuba près de l’
Ambassade Nord américaine a Beyrouth, convoques par le
Comité Libanais de Solidarité avec les Cinq, s’était
terminée.
L’ Ambassadeur de Cuba, en plus de dénoncer les injustes
sanctions auxquelles ont été condamnes les cinq et le cruel
blocus que les Etats-Unis ont impose a Cuba depuis presque
cinquante ans, il a exprime son espoir de qu’un jour que
n’est pas loin nous verrons retourner nos frères chez eux,
de la même façon que Samir el Kantar a rentrée a la sienne
lors trente ans d’emprisonnement dans les geôles d’ Israël.
L’interview a été diffuse plusieurs fois par Al Manar.
Ambassade de Cuba au Liban,
Le 13 Septembre 2008.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The TV “Al Manar” broadcast an interview to the Cuban Ambassador to Lebanon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
On the
occasion of the Xth. Anniversary of the detention of
Gerardo, Antonio, Ramon, Fernando y Rene because their fight
against terrorist activities carried out by the counter
revolutionary Cuban organizations sponsored by the United
States goéernment from it own territory, Al Manar TV
interviewed the Cuban Ambassador, Dario de Urra.
The
interview was did immediately after completion of the
protest in front of the United States Embassy in Beirut that
Cuban friends did yesterday, appealed by the Lebanese
Solidarity Committee with the Cuban Five.
The
Cuban Ambassador reiterated his condemn of the unjust
sanctions against the Cuban Five, and also on the inhuman
blockade that United States impose to Cuba since almost
fifty years ago, and he expressed the hope that one day we
will see our brothers coming back home, as well as Samir
Kantar came back to his, after thirty years on the Israel
prisons.
The
interview has been broadcasted several times.
Embassy
of Cuba in Lebanon.
September 13th., 2008.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
تلفزيون
"المنار" يبث مقابلة مع سفير كوبا لدى لبنان |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|